Ici, une des originalités du code de la route sont ces "arrêts à 4 sens". Qu'est-ce que ça signifie ? Ben que les quatre rues qui débouchent sur ce carrefour ont le même panneau et que tout le monde doit s'arrêter. L'ordre de passage est ensuite défini par ordre d'arrivée.
Et ça marche ? Ben... oui. Les gens sont assez respectueux. Je suis assez convaincue que ça ne pourrait pas marcher en France, où tout le monde essaierait de passer en premier... Mais ici, ils sont civilisés. Trop, des fois. Parce que quand ils ne savent pas qui est arrivé en premier (ça arrive d'arriver en même temps), ils peuvent passer plusieurs secondes à se regarder sans que personne ne passe...
Au passage, notez la traduction de "stop" sur le panneau... Et oui, il faut absolument TOUT traduire !!!
-----------------------------------------------------------------------------
Una de las originalidades del código de circulación canadiense son estos "estop de 4 sentidos". ¿Qué significan? Pues que todos los coches que lleguen al cruce tienen que parar y que tiene prioridad el primero en llegar.
¿Funciona? Pues sí, la verdad. Aquí la gente es bastante civilizada para respetar esta regla. A mí me parece que si funcionara así en España, intentarían todos pasar primeros... El problema es que aquí a veces son demasiado civilizados. Lo que significa que se pegan segundos observándose sin que pase nadie porque no saben quien ha llegado primero...
También podéis daros cuenta que aquí lo traducen absolutamente todo. ¡Hasta la palabra STOP!
samedi 7 mars 2009
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
2 commentaires:
curioso mundo el de la topecivilización,,,....
por cierto, Elisa estoy madándote algún mensaje y no me contestas...no se si la dirección que tengo tuya está obsoleta. Másndame un correo y me dices a cual es mejor que te mande...yo tengo el de hotmail. un beso
cuanto menos curioso!
Enregistrer un commentaire